-
1 ынна
бабушка -
2 һынна-
[һыннаар]вкладывать нож в ножны -
3 аһын
I жалеть; оҕотун аһынар он жалеет своего ребёнка.II прекращаться, переставать; тыал аһынна ветер перестал; ардах аһынна дождь прекратился. -
4 ааҕын
возвр. от аах= 1) считать что-л. (своё); считать (для себя)-, харчытын ааҕынна он сосчитал свой деньги; 2) считать, признавать себя кем-чем-л., каким-л.; күүстээҕинэн ааҕынар он считает себя сильным, он считает себя силачом. -
5 аҕын
I 1) вспоминать, упоминать; напоминать; былыргыны аҕын= вспоминать старину; иэһин аҕын= напомнить кому-л. об его долге; 2) тосковать, скучать по ком-чём-л.; дойдубун ахтабын я тоскую по своей родине; оҕо ийэтин ахтар ребёнок скучает по матери.II тужиться во время родов (о животных); ынах ахтан эрэр у коровы начались родовые потуги.III переставать, прекращаться; бааһын хаана аҕынна кровь у него из раны течь перестала; ср. аһын= II. -
6 быырпаһын
1) перекручиваться (напр. о верёвке); бу быа дэлби быырпаһынна эта верёвка сильно перекручена; 2) перен. вспылить, раздражаться; кыраттан быырпаһын= вспылить из-за пустяка. -
7 орто
1. 1) средний; орто температура средняя температура; орто оскуола средняя школа; орто арифметическай мат. среднее арифметическое; орто дойду миф. средний, срединный мир, земля; орто бааһынай середняк; орто тарбах средний палец; 2) посредственный; орто сыана посредственная оценка; 2. середина; тохсунньу ортото середина января; күн ортото полдень; хаба орто см. хаба III; хабайар хаба ортото см. хабайар; 3. в роли служебного имени: ортотугар среди; посреди; дьон ортотугар а) среди людей; б) публично; суол ортотугар среди, посреди дороги; ортотунан а) посредине, на середине; быа ортотунан быһынна ремень порвался посредине; хонууну ортотунан посредине поля; б) между, среди; дьону ортотунан среди людей; ортотуттан с середины; от середины; ортотуттан ыл= взять, брать с середины \# сүрэҕим ортотунан по сердцу, по душе. -
8 сурааһын
I линия, черта; көнө сурааһын прямая линия; токур сурааһын кривая линия; сурааһынна тарт= чертить линию. -
9 сүһүөх
1) сустав (человека, животного);, колено (растения); тобук сүһүөҕэ коленный сустав; кини атаҕын сүһүөхтэрэ ыалдьаллар у него болят суставы ног; от сүһүөҕэ коленья травы; ол дойду ото сүһүөҕэ суох үһү загадка трава в той местности без коленьев ( баттах волосы человека); 2) перен. поколение; эдэр сүһүөх ыччат молодое поколение; 3) грам. слог; тылы сүһүөҕүнэн араар= делить слово на слоги \# сүһүөҕэ быһынна он валится с ног (от усталости, истощения); сүһүөҕэ мөлтөөтө он ослаб, постарел; сүһүөҕэ мөҥөр у него ноги подкашиваются (от какого-л. внезапного потрясения); сүһүөҕэ уйбат его ноги не держат; сүһүөҕэ уулла он едва держится на ногах (от усталости); сүһүөҕэр туруор= а) вылечить кого-л.; ыарыһаҕы сүһүөҕэр туруор= вылечить больного; б) перен. поставить на ноги кого-что-л.; вырастить; кини хаалан иһэр колхоһу сүһүөҕэр туруорда он поставил на ноги отстающий колхоз; кини оҕолорун сүһүөхтэригэр туруортаата он поставил на ноги своих детей; в) перен. претворять в жизнь что-л.; бу үчүгэй саҕалааһыны сүһүөҕэр туруоруохха наада это хорошее начинание надо претворить в жизнь; сүһүөххүн тэнит= разминаться. -
10 сыра
сила; мощь, мочь; энергия (физическая, мускульная); сырам быһынна силы мой истощились; сыратын харыстаабакка үлэлиир он работает, не жалея сил; кини сыратын күүһүнэн ситистэ он добился этого упорным трудом. -
11 таһын
I возвр. от тас=; кыһын оттор мастарын таһыммыттар они навозили себе дров на зиму.II 1) возвр. от таһый= I; өттүгүн таһынна он ударил себя по бёдрам (от удивления); 2) рукоплескать; аплодировать \# ытыс таһынар ыас хараҥа соотв. (темно) хоть глаз выколи. -
12 хаанньаһын
-
13 харааһын
сильно переживать, волноваться; чувствовать острую обиду; сильно огорчаться; ону истэн баран, улаханнык харааһынна он, услышав это, очень переживал. харааһыннар= страд. от харааһын=. харабыл караул, охрана, стража; сторож Ц караульный; сторожевой; командир харабыла охрана командира; маҕаһыын харабыла сторож магазина; харабыл дьиэ караульное помещение; сторожевая будка; харабыл хаас сторожевой гусь, караульный гусь; ааҥҥа харабыл туруор= поставить у входа караул; ср. кэтэбил 2, манабыл 1. -
14 хатаапын
I) цепляться за что-л.; уол массыынаҕа хатааһынна мальчик уцепился за машину; 2) лезть, карабкаться куда-л., на что-л.; сарайга хатаастар он карабкается на крышу; маска хатаастар он лезет на дерево. -
15 чэрчилээ
чертить; сир былаанын чэрчилээ= начертить план местности; көнө сурааһынна чэрчилээ= начертить прямую линию. -
16 какао
какао1. какаоИк стакан какао стакан какао;
какаом темаш налить какао.
Таче эрдене ме какаом йӱынна. Сегодня утром мы пили какао.
2. в поз. опр. какаовыйКакао плантаций какаовая плантация.
-
17 ныжык-ныжыкын
ныжык-ныжыкынслабо, чуть-чуть, едва-едваПӧрт кугу, йоҥгыдо, вич окнан, но моткоч йӱштӧ ыле. Сандене теле гоч ныжык-ныжыкын ырыше пырдыжан коҥгамбалне почаҥынна. Г. Пирогов. Дом был большой, просторный, с пятью окнами, но очень холодный. Поэтому всю зиму мы валялись на печке, нагревшейся едва-едва.
-
18 пляж
Теҥыз пляж морской пляж;
ошман пляж песчаный пляж;
пляжыште кияш лежать на пляже.
Первый кок кече ме эртак йӱштылынна, пляжыште почаҥынна. З. Каткова. Первые два дня мы всё купались, валялись на пляже.
Йӱр вӱд ынде пляжымат темен шындыш, бетон саварым лупшаш пиже. В. Косоротов. Дождевая вода теперь затопила пляж, принялась хлестать бетонный забор.
2. в поз. опр. пляжный (пляж дене кылдалтше, пляжыште чияш келыштарыме)Пляж ошма пляжный песок;
пляж олымбал пляжная скамейка;
пляж костюм пляжный костюм;
пляж ката пляжные тапочки.
-
19 какао
1. какао. Ик стакан какао стакан какао; какаом темаш налить какао.□ Таче эрдене ме какаом йӱынна. Сегодня утром мы пили какао.2. в поз. опр. какаовый. Какао плантаций какаовая плантация. -
20 ныжык-ныжыкын
слабо, чуть-чуть, едва-едва. Пӧ рт кугу, йоҥгыдо, вич окнан, но моткоч йӱ штӧ ыле. Сандене --- теле гоч ныжык-ныжыкын ырыше пырдыжан коҥгамбалне почаҥынна. Г. Пирогов. Дом был большой, просторный, с пятью окнами, но очень холодный. Поэтому всю зиму мы валялись на печке, нагревшейся едва-едва.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ныжык-ныжыкын
- 1
- 2